Вместо романов Олеся Гончара, Уласа Самчука и Василия Барки Минобразования навязало школьникам «украинскую русскоязычную поэзию»

В новой программе по украинской литературе для 11-х классов будут меньше изучать авторов украинской диаспоры. Чиновники министерства уверяют, что попытались учесть представителей всех конфессий и наций. Очень удобно прикрываться общественным мнением и гнуть свою линию, отвечают им эксперты, пишет «Газета по-киевски»

«Дети сейчас практически ничего не читают вне школы, зато в программе у них по 30–40 авторов в год, и это трудно, – говорит начальник отдела общественно-гуманитарного образования департамента общего среднего и дошкольного образования МОН Наталия Бескова. – Я в свое время в десятом классе проходила всего шесть авторов. Вот и сейчас решили разгрузить детей, уменьшив число обязательных к изучению сочинений, и привить им таким образом любовь к чтению».

Старая программа была рассчитана на 12 лет обучения, и после того как летом школы снова перевели на 11-летку, авторам программ пришлось спрессовать материалы трехгодичного изучения в два года, и так по всем предметам, обращает внимание Бескова. Это, а также глас общественности, которая вмешалась в обсуждение программы и выступила против изучения школьниками некоторых произведений, и заставило, по словам чиновников, подкорректировать программу. Так, в следующем году целый ряд произведений писателей украинской диаспоры – Ивана Багряного, Уласа Самчука, Василия Барки – школьники будут читать разве что по собственному желанию («Тигроловов» Ивана Багряного – обзорно). Зато в курсе литературы появился раздел «украинская русскоязычная поэзия». Получается, для малоизвестных широкой публике поэтов Бориса Чичибабина и Леонида Киселева в урезанной программе нашлось место, а роман «Жовтий князь» Василия Барки о Голодоморе 1932–33 гг., который проходили по программе 15 лет, оставить было категорически невозможно? Уже не говоря о «Соборе» Олеся Гончара, «Водовороте» («Вир») Григория Тютюнника, «Земле» Александра Довженко – это читать уже не обязательно.

«Авторы программы предложили отдать эти сочинения на самостоятельное изучение, – объясняет Бескова. – По некоторым было много обращений от граждан – например, жаловались, что «Жовтий князь» морально очень тяжел для школьников. Хотя мы никаких указаний авторам не давали и не считаем, что детей нужно уж так оберегать».

Лилия Гриневич, координатор направления «Общество знаний» в Уряді змін: «Новая концепция и программа – звенья в цепочке всего предпринимаемого министром образования для усиления курса на двуязычие, уменьшения значения государственного языка и усиления позиций русского. В мировую литературу включают больше произведений российских авторов, а из курса украинской убирают произведения, имеющие четкое патриотическое направление, рассказывающие о важных страницах нашей истории. То, что из программы исчезла книга о Голодоморе, вполне соответствует личным убеждениям Табачника, который вообще заявил, что голод не был искусственным (кстати, слово «искусственный» уже вычеркнуто из учебников по истории для пятого класса). А к общественному мнению на самом деле никто не прислушивается, сейчас мы в очередной раз видим, что обсуждение либо проводится формально, либо вообще не проводится».

Спасибі за Вашу активність, Ваше питання буде розглянуто модераторами найближчим часом

1016