Свiт

Буш опозорился перед британской королевой (ФОТО)

Президент США «дал маху», произнося речь в честь британской королевы.

Произнося в ее честь речь и стремясь подчеркнуть, что королева была частой гостьей Америки, он отметил: «Американский народ счастлив приветствовать Ваше Величество в США, стране, с которой вы хорошо знакомы. Как ни крути, вы обедали с 10 американскими президентами. Вы принимали участие в торжествах в нашей стране по случаю двухсотлетия ее создания в 17...». Тут он осекся, заметив, что 81-летняя королева бросила на него удивленный взгляд, и быстро поправился: «В 1976 году».

 
 
 
«Она посмотрела на меня так, как только мать может посмотреть на ребенка», - нашелся Буш, заслужив сдержанную улыбку Елизаветы II.

Инцидент произошел в понедельник утром у Белого дома, где президент США и первая леди Лора Буш приветствовали королеву Елизавету II и герцога Эдинбургского Филиппа. Они прибыли в Вашингтон в воскресенье в рамках четвертого государственного визита в США.

В то утро, которое по праву должно бы войти в историю как утро пышности в чистом виде, утро марширующих военных отрядов, волынщиков в треуголках и напудренных париках, утро прибытия августейших особ, – на Джорджа Буша можно было положиться. Президент вновь продемонстрировал свой талант к промахам, отмечает The Guardian.

 
 
 
На торжественную церемонию на лужайке перед Белым домом собрались 7 тысяч приглашенных - американский лидер и «первая леди» Лора Буш, кабинет в полном составе, члены Конгресса США, иностранные дипломаты и другие высокопоставленные лица. Королева была одета в белый жакет, черную юбку, шляпу в тон с черно-белым цветком на тулье и белые перчатки. После «ляпа» Буша по толпе гостей, огражденных красно-бело-синей лентой, пронесся смешок.

Остальная часть мероприятия прошла без казусов. О прибытии британского монарха в его резиденцию по адресу Пенсильвания-авеню, 1600 возвестили салют из 21 орудия и исполнение государственных гимнов двух стран. Затем королева и президент произнесли короткие приветственные речи, в которых подчеркивались историческая общность народов двух стран и их сотрудничество в борьбе с террором во всем мире.

Как заявил Буш, «Соединенное Королевство вписало множество величайших глав в историю человеческой свободы», а британские «парламенты с течением веков заложили принципы, которыми руководствуются все современные демократические государства», отмечает ИТАР-ТАСС. Прибывшие в Джеймстаун колонисты «посадили на американской почве семена свободы и демократии». Они позволили взрасти нацию, «которая всегда будет с гордостью помнить о своих корнях, уходящих через Атлантику», отметил президент.

По его словам, США и Великобритания «чтут свои традиции и общую историю». «Мы понимаем, что наиболее сильные общества уважают права и достоинство личности. Мы понимаем и принимаем бремя глобального лидерства, и мы строим свои особые отношения на самом прочном фундаменте - глубокой и неизменной любви к свободе», - сказал глава администрации США.

Он поставил исторический вклад Британии в один ряд с ее нынешним вкладом в войну в Ираке и Афганистане. «Сегодня наши две страны защищают свободу от тирании и террора. Мы боремся со всеми теми, кто убивает невиновных в угоду идеологии ненависти – будь то в Нью-Йорке или в Лондоне, в Кабуле или в Багдаде», – сказал он.

Затем Буш воздал должное личному вкладу монарха в войну с террором. «Ваше Величество, я ценю ваше руководство в эти времена опасностей и трудных решений, – сказал президент. – Вы обличали экстремизм и террор. Вы вдохновляли религиозную терпимость и примирение. Вы воздавали почести вернувшимся с войны и утешали семьи павших».

 
 
 
Невозможно было видеть реакцию королевы, которая оставалась в тени своей черно-белой шляпы. Но тон ее краткого выступления резко отличался от речи Буша. «Государственный визит дает нам возможность ненадолго отвлечься от нынешних проблем и поразмыслить над самой сутью наших отношений, – сказала королева. – Пришло время оценить нашу сегодняшнюю дружбу, с полным правом радуясь ее силе. Но нельзя думать, что все это само собой разумеется. Пришло время также смотреть вперед, вместе обновляя свою решимость сделать мир более безопасным, свободным и процветающим».