Вчера в одном из престижных арт-холлов столицы cоветник Президента Украины Анна Герман презентовала свою «первую литературную ласточку» – художественный сборник «Червона Атлантида», в который вошли роман «Піраміди невидимі» и три «фрески»: «Щастя Юлії С.», «Версія нецензурована» и «kaiserin Elizabet». Об этом сообщает корреспондент ForUm’a.
В числе гостей, пришедших поздравить дебютантку были: глава Администрации Президента Сергей Левочкин, посол РФ в Украине Михаил Зурабов, правительственный уполномоченный по дерегуляции хозяйственной деятельности Михаил Бродский, экс-глава МЧС Украины Нестор Шуфрич, народный депутат от фракции Партии регионов Юлия Новикова, архитектор Лариса Скорик, украинские писатели Борис Олийнык, Иван Драч, украинский националист и политический деятель, один из основателей Украинской республиканской партии, Герой Украины Степан Хмара, а также известные украинские политологи.
По словам автора, общее название для книги было выбрано не случайно, поскольку все произведения о том, что «отходит и чего нельзя вернуть».
«Атлантида – известное слово, а красная – потому что о временах, из которых мы вышли и которые отошли от нас, забрав с собой нашу юность... Мне удалось написать книгу за три недели, пока я лежала в «Феофании». Она несколько не причесана, но, может быть, будет интересна потому, что в ней – сгустки эмоций человека, вернувшегося «оттуда». Возможно, их придется композиционно упорядочить и много чего еще дописать – я буду работать над этим во второй части. Но сейчас – это первые мысли человека, который, очнувшись, и увидев вокруг себя множество уважаемых господ в дорогих костюмах, с цветами в руках, размышляет, в катафалке он уже или еще нет», - так, в частности, Герман прокомментировала идею создания «Червоної Атлантиди».

Отвечая на вопрос корреспондента
ForUm’a, чьей критики она опасается больше всего, Герман призналась: «Честно Вам скажу – я боюсь своего мужа. Очень боюсь. Потому, что он всегда говорит правду. По тому, как Борис Ильич (Олийнык – украинский поэт и писатель – ред.) написал предисловие, я подумала, что может быть и стоит, но мужа все равно очень боюсь».
Герман также призналась, что «на такой экстрим, как издание своих книг» ее «подтолкнули мужчины».

«Первым был мой муж, который, увидев случайно забытую мной, еще машинописную рукопись, которую обычно я прятала, поскольку очень боюсь позора, сказал: «Знаешь, это надо издать». Вторым мужчиной стал Сергей Александрович (Кичигин – директор издательства «Довіра», автор проекта и главный редактор еженедельника «2000» - ред.), который, будучи по каким-то делам в моем кабинете, просмотрел несколько строк неосторожно оставленной мной среди разбросанных на столе бумаг, рукописи, спросил: «Послушайте, кто это написал?» На мое смущенное: «Ну, вообще-то, я», он предложил: «Давайте, я это издам». Хотя, честно говоря, у меня не было намерения ничего издавать, я пишу для того, чтобы не умереть от скуки на бюрократических хлебах. Но раз уж так вышло, буду надеяться, что книгу кто-нибудь прочитает, а я скажу так: минимум, что могла сделать одна персона при власти для украинской книжки – это написать ее на украинском языке и издать. Нужно стремиться к тому, что бы в Украине книги украинских авторов могли издаваться массовыми тиражами», - подчеркнула Герман.

Кроме того, она рассказала, что с выходом сборника у нее связаны «две мистические истории».

«Издательство подготовило ее ко дню моего рождения, тогда же принесли несколько экземпляров. Меня пришел поздравить мой коллега, очень милый, интеллигентный господин, который принес в подарок платок. Я развернула его и оторопела. Спросила: «Слушай, а откуда ты знал?» Он спросил: «Что?» Я ответила: «О книжке». Дело в том, что рисунок на том платке был точно таким же, как и на обложке книги. Мой коллега точно не мог знать о сборнике, а художник и издатели точно не могли знать о платке. Так что, как говорится, все случилось, потому что случилось. Следующий случай произошел через несколько часов, когда пришел другой господин, которого я тоже очень люблю, и подарил мне картину, на которой Ангел целует женщину – известный сюжет. Ему я сказала: «Послушай, ну ты-то точно не мог знать, потому что не читаешь по-украински, и книгу я еще никому не давала; мне буквально только что принесли три экземпляра». Тут дело было в том, что «Червона Атлантида» заканчивается словами: «Ей сразу стало так легко, как будто ее поцеловал Ангел». В общем, абсолютно невероятные случаи, которые я не могу себе объяснить», - резюмировала Герман и добавила: «Сегодня мне непросто. Я всегда знала, что у меня много врагов, но не знала, что столько друзей – и каких друзей!»
Лера Нежина,
Фото Владимира Синдеева