У Верховній Раді зареєстрований законопроект, що регулює дію Європейської хартії про регіональні мови в Україні. Автором законопроекту «Про регіональні мови і мови меншин» є народний депутат Вадим Колесніченко (Партія регіонів). Як наголошується в пояснювальній записці, документ закріплює механізм визначення території, на якій повинні виконуватися вимоги Європейської хартії про регіональні мови і мови меншин, ратифікованої Україною 5 травня 2003 року.

Держави, що ратифікували хартію, зобов'язані заохочувати розвиток регіональних мов, зокрема давати громадянам можливість здобувати освіту на мовах меншин, вивчати свою етнічну історію і культуру, заохочувати використання цих мов у судочинстві й адміністративних органах, регіональних ЗМІ, культурних, економічних і соціальних установах. В Україні положення хартії повинні застосовуватися до білоруської, болгарської, гагаузької, грецької, єврейської, кримсько-татарської, молдавської, німецької, польської, російської, румунської, словацької і угорської мов, пише «Комерсант-Україна».

Як пояснив Вадим Колесніченко, органи місцевого самоврядування можуть визнати мову регіональною, якщо її використовують 10% населення адміністративно-територіальної одиниці, а також, якщо з такою ініціативою виступлять 10% депутатів місцевої ради. За словами Колесніченка, в цьому випадку держава забезпечить захист регіональної мови, реалізувавши вимоги хартії. Він також уточнив, що, за даними статистики, 17% населення України вважають російську мову рідною. «Після ухвалення законопроекту російська мова буде активніше представлена в Криму, Харківській, Херсонській, Запорізькій, Одеській, Черкаській, Чернівецькій і Донецькій областях», - вважає Колесніченко.

На думку експертів, ухвалення законопроекту приведе до розколу держави. «Російській мові в Україні нічого не загрожує, - заявила доцент кафедри української мови Національного університету «Києво-Могилянська академія» Орися Денська.– Дослідження показують, що в адміністративному секторі українська мова не домінує. Тому подальше звуження її функцій приведе до розколу держави. Україна виникла не в результаті об'єднання різних національностей, а на основі українського етносу. І мова тут грає важливу роль».

Народний депутат Володимир Яворівський (БЮТ) вважає, що Колесніченко грунтується на некоректному перекладі хартії: «В оригіналі документа мова йшла про міноритарні мови, тобто, що знаходяться під загрозою зникнення. У нас це кримсько-татарська, караїмська, гагаузька і ромска мови. Проте при перекладі поняття зникаючих мов було замінене на поняття мов національних меншин».

Нагадаємо, це вже не перша спроба Партії регіонів вплинути на мовну пропорцію в Україні. 11 травня Рада відмовилася відмінити обов'язковий дубляж фільмів українською мовою. За ухвалення відповідного законопроекту депутата від Партії регіонів Олени Бондаренко проголосували лише 168 депутатів за 226 мінімально необхідних.

Так, 27 квітня Бондаренко зареєструвала в Раді законопроект про внесення змін до закону «Про телебачення і радіомовлення», що припускає відміну обов'язкової 50-процентної квоти на трансляцію музичних творів українських авторів в ефірі телеканалів і радіостанцій. Вона пояснювала таке бажання тим, що в архівах українських радіостанцій немає достатньо україномовної музики.

Міністр культури Михайло Кулиняк в інтерв'ю газеті «Дзеркало тижня» заявив, що в питанні дубляжу фільмів українською мовою дотримуватиметься чинного законодавства і судових рішень, які передбачають обов'язковий характер подібного дубляжу.

Спасибі за Вашу активність, Ваше питання буде розглянуто модераторами найближчим часом

929