Народный депутат от НУ-НС Геннадий Москаль заявил, что «шлеппер» - это древнее еврейское слово, и журналисты неправильно интерпретировали высказывание Президента Украины Виктора Януковича.

«Поскольку я родился в Черновцах, то это слово мне знакомо. Шлеппер - это еврей, который не следует традициям не пить, не курить, ведет себя не как другие еврейские общины. Евреев здесь воспринимают как трудолюбивых, хороших врачей, а шлеппер - исключение. Еврей, который не удался. По-русски - это разгильдяи», - заявил Москаль, сообщает «Gazeta.ua» .

По словам политика, ошибочно было бы трактовать слово «шлеппер» как «вагонный вор», что сделали журналисты. «Шлеппер - старое еврейское выражение. Спросите кого хотите на Буковине. Здесь его часто используют. Даже в украинских селах говорят: «Да, это уже шлеппер! Не хозяин. Спился и згулялся», - отметил он.

При этом Москаль считает, что членов предыдущего правительства нельзя обзывать словом «шлеппер». «Это надо было, чтобы вся Украина не ела, не пила, а члены правительства пьянствовали, на работу не ходили и песни вечерами по Киеву пели», - подчеркнул он.

«Но правительство делало все, что могло в кризис, в который попал мир. Не в той ситуации было правительство, чтобы быть шлепперами. Там каждый день искали какие-то деньги, чтобы страну удержать», - подытожил нардеп.

Напомним, выступая на расширенном заседании Комитета по экономическим реформам, Янукович сравнил своих предшественников со «шлепперами».

Спасибі за Вашу активність, Ваше питання буде розглянуто модераторами найближчим часом

2556