Міністерство економічного розвитку і торгівлі пропонує виробникам продтоварів перекладати етикетки та інструкції в тому числі й на регіональні мови.

Про це йдеться в проекті постанови Кабінету Міністрів «Про внесення зміни до пункту 17 порядку провадження торговельної діяльності та правил торговельного обслуговування на ринку споживчих товарів», текст якого опублікований на офіційному сайті Мінекономрозвитку.
Проектом постанови передбачається, що етикетування або інструкції із застосування (у встановлених випадках) можуть за рішенням підприємства розміщувати поряд з текстом, викладеним державною мовою, його переклад регіональною мовою або мовою меншини, а також іншими мовами.
Відповідний проект постанови був розроблений у зв'язку з набранням чинності закону «Про засади державної мовної політики».

Як наголошується в супровідних документах до проекту постанови, не приведення у відповідність із законом відповідної постанови Кабміну може призвести до подорожчання товарів, у тому числі соціально значущих, а також до зростання витрат у товаровиробників і стати підставою для проведення перевірок контролюючими органами та накладення штрафних санкцій.

Нагадаємо, 3 липня Верховна Рада прийняла ініційований Партією регіонів законопроект «Про засади державної мовної політики».

8 серпня Президент Віктор Янукович підписав цей закон, а також доручив Кабінету Міністрів створити робочу групу для розробки пропозицій щодо вдосконалення законодавства про порядок застосування мов в Україні.

Закон набув чинності 10 серпня, він передбачає можливість офіційної двомовності в регіонах, де чисельність нацменшин перевищує 10%.

Спасибі за Вашу активність, Ваше питання буде розглянуто модераторами найближчим часом

162